Interesanti,
interesanti, kur tā dzīve katru no mums aizved un ar ko saved.
Šodien jau no rīta kā uzrūdzis kompots, kurš galu galā līst
pār burkas malām, ‘izlija’ rutīna. Kamēr kārtējā
birokrātijas iestādē nācās gaidīt 2 stundas, eiropeiskas
kafejnīcas gaisotnē līdzdarbojos psiholoģiskā treniņā (tā te
to mēdz dēvēt... varētu jau teikt arī ‘dvēseles izkratīšana’
tomēr atšķirība tāda, ka tiešām izmanto psiholoģijas
teorētiskās zināšanas, lai ne tikai izstāstītu bēdu, bet
saprastu, kā no tās vaļā tikt vai vismaz citādāk spēt
paskatīties uz to.... vai to pieņem arī sirds, ne tikai prāts,
jau ir cits jautājums). Šajā reizē gan ne reizi vēl netika
pieminēts vārds ‘rutīna’, tomēr šķiet, ka tā ir galvenā
rūguma baktērija. Galu galā rīta saruna noslēdzās ar diviem
secinājumiem par to, kā situāciju uzlabot, redzēs, kādi būs
rezultāti .
Pie pašas rutīnas tiku tikai vakarpusē, klausīšanās uzdevumā
krievu valodas nodarbībā .
Lai arī es it kā nesūdzos par rutīnu, man tai īsti nav laika,
tomēr zināmu vieglumu un saulaināku skatu reizēm ikdienā prasās
(dažādi cēloņi un sekas), bet biju pārsteigta dzirdot, ka
lielākā daļa cittautiešu, kas Krievijā pavadījuši aptuveni
tikpat daudz laika kā es, principā sūdzas par rutīnu, no kuras
vēl nav iemācījušies izbēgt. Lielākās vai mazākās devās mūs
vieno pāris lietas: salīdzinoši neliels paziņu loks, ar kuru
gribētos pavadīt brīvo laiku, nostaļģija pēc saviem draugiem un
paziņām, neziņa par labākajām jauniešu atpūtas vietām un
veidiem Krasnojarskā (principā viss pašu rokās, vienīgi pēdējais
paliek dabai), tumšais un vēsais ziemas laiks, kas uzdzen zināmu
vēlmi ieslīgt ziemas miegā
jā, jā, arī man. No rītiem ir jāmeklē motivācija lai raustos
no gultas ārā pirms aiz loga gaisma aust, izņēmumi ir, reizēm.
A, gandrīz aizmirsu – vienīgās, kas nesūdzējās par rutīnu ir
divas apmaiņas programmas studentes, kuras no mājas izejot, nekad
nezinot, cikos pārnākšot, un pēdējās nedēļas vada tipiskā
studentu apmaiņas garā.
bet vispār – man šķiet, ka neliela rutīna ziemai piestāv, tāds
mierīgāks laiks, kad koncentrējies uz visādiem darbiem un
nedarbiem, tā kā tāds kurmis šiverē cītīgi, lai, pienākot
vasarai var brīvi pa gaisu brītiņu paplivināties, saules gaismu
sasmelties un atkal sākt rakt.
Meklēt šajā emuārā
sestdiena, 2011. gada 26. novembris
trešdiena, 2011. gada 23. novembris
23.11.2011
Ir
dažādas dienas. Kārtējā trešdiena, it kā.... tomēr pamanījās
izcelties. Krievu valodas nodarbībā ne tik daudz smējāmies, kā
pusi nodarbības visi kopīgi centāmies biedram Hakanam izskaidrot
vienu no četriem gadījumiem, kad lieto darbības vārdu imperfekta
vai perfekta formā (šoreiz pārmaiņas pēc varētu neaizmirst
izpildīt mājas darbu par šo tematu!). Starp citu, mūsu ir palicis
krietni vairāk, klāt nākusi itāliete Frančeska, kura pēdējās
nodarbības gan ir pazudusi, varbūt apslimusi, pie pirmajiem –
20*C viņa teica, ka no rīta pirksti esot nosaluši zili; tad vēl
vācu meitene Arnika un austriete Diāna – pārmaiņas pēc ir
vārdi, kurus izrunāt un atcerēties man nav problēmas,
kompensācijai šodien pēc krietna pazušanas laika uzpeldēja vēl
viens tadžiks, kura vārdu gan neatceros (paskatīšos, kad viņš
nākamreiz parādīsies, varbūt nemaz nav vērts ).
Mājupceļš
kā ierasts ar 3. autobusu ap 22.00, man šis laiks ļoti patīk, jo
beidzot cauri centram var tikt bez sastrēgumiem un, ja palaimējas,
pat dabūt sēdvietu. Nezinu, vai citas reizes mazāk skatos pa logu
ārā vai mēness fāze šodien īpaša, bet vienā no pirmajām
pieturām pēc tilta pie pieturas sniegā (kurš mums vēl nav īpaši
daudz, nupat prasās pēc jaunas tūres – tas atkal manāmi
pelēkbrūns pilsētā palicis) vienkārši gulēja cilvēks – nav
ne mazākās nojausmas, kas ar viņu noticis, visticamāk piedzēries,
bet neviens arī zini nelikās, tikai pāris cilvēki autobusā
noskatījās viņa virzienā, bet neteica ne vārda. Brrr.. .tad
mierīgi izkāpju pieturu iepriekš, kā daru parasti, jo vienkārši
gribas pastaigāt pēc ilgās braukšanas autobusā, kad kvartālu
pirms manas mājas kāds tumšs vīrietis vienkārši ar skaļu
blīkšķi izsita logu gluži normālam pirmā stāva dzīvoklim un
aši aizlavījās gar malu. Sāku saprast, kāpēc man dzīvoklī
katrā istabā mirgo signalizācija (man gan ir otrais stāvs un
lodžija arī aizbūvēta ar plastikāta logiem, tomēr, tomēr.....
šorīt pamodos no tā, ka pirmā stāva kaimiņiem kārtējā
guļjanka sākusies un šie tur augstos toņos viens par otru
izsakās. Kad prasīju, vai Valentīna neko nedzirdēja, dabūju
pretī veselu lekciju par kaimiņu agrāko dzīvesveidu, upuriem,
ugunsgrēkiem, sūdzību rakstīšanu milicijai, un tas viss dubultā,
lai neplīst). Galu galā, kaut kur tālumā aizpeld iepriekšēja
tiepšanās par sīkumiem, kas neapmierina un var sajusties labi par
to, ka pats esi sveiks un vesels, un stāstītais jau ir pagātne.
Šodien
mājās pārrados ar pilnu somu grāmatām. Vakara lasāmvielai
divas: J. Jaunsudrabiņa „Baltā grāmata” (nākamo svētku
materiālu meklējumos), un A.S. Makarenko „Pedagoģiskā poēma”
(ieteikums pēc sarunas par bērna nama ‘laimīgajiem’ un viņu
likteņu griežiem; bibliotekāre vēl ar jautājošu izteiksmi
norādīja, ka tā ir daiļliteratūra, turklāt krievu valodā!!!).
šķiet, ka šodienai Makarenko ar stiprinātu tēju piestāvēs.
Redzēs, ko tad nesīs rītdiena!
svētdiena, 2011. gada 20. novembris
21/11/2011
Pirmdienas
ir manas laimīgās dienas!
Prieks, jo šodien ir viena no tām, kad var atļauties celties ar
gaismu, zinot, ka neko nenokavēs, ka vēl ir gana laika, lai
sagatavotos nākamajai nodarbībai un sakoptu istabu, kas pa nedēļu,
migrējot no vienas vietas uz otru, pārvēršas midzenī.
Aiz
muguras zīmīgas dienas. Latvijas neatkarības dienas atzīmēšanas
organizēšana it kā noritēja veiksmīgi, paguvām pat priekšnesumu
sagatavot un visu citu sadarīt, tomēr parakstīt uzrunu aizmirsu
(mācība nākamajai reizei) un tehnika izdomāja salūzt tieši
stundu pirms pēcpusdienas sākuma, tā nu pats par sevi radās plāns
B, neiztiekot bez uztraukumiem un raizēm (kā gribas iemācīties,
neuztraukties par šādiem jautājumiem, bet vienkārši pieņemt).
Citādi bija visnotaļ patīkami satikt vēl neredzētas
Krasnojarskas latviešu sejas, kopā dziesmas uzdziedāt, papļāpāt
un melno balzāmu iztukšot. Viss kā ierasts noslēdzās ar
skriešanu uz nākamo punktu, kur jau cits stāsts priekšā. Bet
pakavējoties vēl pie 18. Novembra. Ir tik ļoti jānodala tā
atzīmēšana Latvijā un ārpus tās, citādi vienkārši sanāk sev
pāri nodarīt. Tajā pat laikā, tikai esot ārpus Latvijas,
organizējot svētkus citiem, vismaz man, izdodas šo dienu novērtēt.
Itālijā ne reizi neradās vēlēšanās šajā dienā būt 11.
Novembra krastmalā, kuplā pulkā dziedāt himnu. Dīvaini, cik
atšķirīgi šī diena izvēršas atkarībā no atrašanas Rietumos
vai Austrumos. Vai arī Rietumi vienkārši ir krietni tuvāk
Latvijai. Bet forši bija dzirdēt, ar kādu lepnumu un gandrīz
sacensību, kuram labāk izdosies, latvieši dziedāja himnu
Krasnojarskā.
Nākamais
stāsts bija bērnu nams, kuru pieminu droši vien pēdējo reizi, jo
noslēdzām šo projektu. Izdalījām dāvanas. Neko jaunu jau droši
vien nepateikšu, tomēr aizvien smeldze un žēlums pārņem, kad
redzi, ka šie bērni nemāk pateikt ‘paldies’, ka nav nekādas
izpratnes par pateicību, dāvināšanu, laba darīšanu otram –
tur aug viena izlutināta parazītu sabiedrība. No vienas puses
šķiet, būs miers, vairāk netiksimies, bet nepamet doma, ka arī
viņi taču ir un būs sabiedrības daļa. Nevar bērnu nams aizstāt
ģimenes siltumu, mīlestību, dzīves skolu. Vismaz Krievijā ar šo
sistēmu galīgi kaut kas nav kārtībā, paskatoties vien uz to, cik
daudz šādu namu te ir. Interesanti, ka ir pat izredzēto,
apdāvināto bērnu nams – tā māja atgādina Jelgavas pili,
apkārt skaists dārzs ar laternām. Viņu ir tik daudz, ka pat jau
savā sistēmā tie veido šķiras – izredzētie un visi pārējie.
Svētdiena
šoreiz citādāka – šķita, ka esmu savlaicīgi, bet izrādījās,
ka citas reizes vajag pusstundu agrāk – doties uz Ačinsku pie
latgaļiem valodu mācīt. Tā nu man tagad katru otro svētdienu būs
3 stundu brauciens, lai 3 stundas strādātu, stundu pļāpātu un
dzertu tēju, 3 atkal atpakaļ. Ceļš ir patīkami garš, lai
izgulētos. Lai arī Ačinska aizvien skaitās liela pilsēta, tur
daudz vairāk vecās koka mājas un arī latgaļu katoļu baznīciņa
kalna galā kā tāds pasaku namiņš tumši zila stāv. Turpat
draudzes mājā, kas gandrīz ir lielāka par baznīcu, notiek
nodarbības.... viss jau krietni vairāk kā Latvijā, kā laukos -
sajutos vairāk kā mājās. Šķiet, ka patiks man šie pārnedēļu
apciemojumi.
Laikam
jau būs kaut nedaudz pārskriets pāris būtiskākajam... pirmdiena
uzņem savus apgriezienus – jādodas tālāk!
otrdiena, 2011. gada 15. novembris
16/11/2011
Vakar
kūlos cauri visai pilsētai, nevarēja neredzēt, cik tumši pelēks
palicis sniegs gar lielajām ielām. Šorīt sarma apņem kokus un
pāris centimetri svaiga slāņa – pilsēta atkal būs skaista.
Gandrīz šķiet, ka kaut kas ir nokavēts jau, beidzot ir viens
rīts, kad darbi šķiet padarāmi arī vēlāk un nav jāskrien
uzreiz nekur. Tagad vēl priekšā 18. Novembris, svētdien
nodarbības Ačinskā, tad jau klāt arī datums, kad jānodod
diplomdarbs, tad jau tas akmens nokritīs
Kulšanās
cauri visai pilsētai nemaz nav mana ikdiena, aprobežojos ar tikšanu
līdz centram un atpakaļ, bet tā kā mana vīza nav beztermiņa un
decembris tuvojas aizdomīgi ātri, ir pāris birokrātijas vietas,
kuras jāapciemo. Tā nu vakar devos uz nodaļu, kur izsniedz pagaidu
uzturēšanās atļaujas Krievijā nepilsoņiem. Pārsteidza jau tas,
ka šis birojs iekārtots Pļaviniekiem līdzīgā mikrorajonā starp
padsmitstāvīgām jaunām mājām kaut kur vidū. Aizdomīgi
veiksmīgi trāpīju atrast numuru, tikai aizgāju uz mājas neīsto
puisi, kur laipns onkulis norādīja, ja jāiet pa to asfaltēto
taciņu līdz otram galam, un tur jau būšot. Tā kā līdz mājai
tiku pa stāviem, lēzeniem, noslidinātiem ceļiem, takām, kas veda
caur citām kāpņu telpām un bērnu laukumiem, šo taciņu atrast
nebija grūti, bet par to asfaltu gan nosmējos – par to, kas ir
zem pieblītētās, noslidinātās sniega – ledus kārtas varu
tikai minēt. Lai arī pa dienu pēc ieteikuma centos sazvanīt šo
biroju un konkretizēt savas ierašanās laiku, tas izdevies nebija,
tā nu ieraudzījusi 20 cilvēku pūli priekšā 3 kabīnēm jau
nodomāju, ka līdz 19.00 cauri netikšu (šim birojam arī
pieņemšanas laiks diezgan unikāls: otrdienās, 17.00- 19.00). Vēl
klāt nāk cilvēki un visi prasa, kurā kabīnē sēž priekšniece.
Pavaicājusi, kurš pēdējais sāku gaidīt, tāpat kā uz lapiņas
uzrakstīta bija adrese (Kas tā nosauc ielu: PSRS 60 gadu jubilejas
svinību prospekts!!! To taču nevar normāli izrunāt, man šķiet,
ka vajadzētu būt kādam likumam, ka ielas, prospekta nosaukums
nevar būt garāks par 3 vārdiem), pārlasu savu ierašanās
iemeslu. Tikmēr atbrīvojas kabīne, kurā nez kāpēc neviens
negrib iet – paveicās, nepaguvu nosvīst, kad jau tiku pie tīri
jaukas sievietes (nesapratu, kāpēc pārējie vairījās no
priekšnieces, viņas tāpat visas pie vienas letes sēž un visu
apspriež). Viss jau it kā jauki, bet smieklīga tomēr tā
Krievijas birokrātija – lai izskatītu lietu un izsniegtu atļauju
par pagaidu uzturēšanos, kad tu jau viņiem esi nodevis visu
dokumentu čupu, pie notāra iztulkojis, kas jātulko, pirms tam
izcīnījis kvotu (tās jau arī gaisā nekarājas, bet nu labi –
to man administrācijā tā kā solīja, skaista tomēr esot), viņiem
vajag vēl 5 mēnešus. Kad iebilstu, ka tad jau mācību gads būs
cauri, viņi atbild, ka neko nevar darīt – toties par nākamajiem
diviem varēšu neuztraukties .
Tā nu tagad rādās divi varianti: iegūt atļauju ātrāk (vēl
tikai jāsaprot, kuram īsti jāzvana un kas jāsaka), gudrot par
citas formas vīzu. Pašai interesanti, kā šis viss beigsies.
Negribas tikai, lai tas aizņemtu visu brīvo daļu no decembra
nedēļas Latvijā.
Kavējoties
atmiņās par brīvdienām: http://www.savetubevideo.com/?v=cKzIuSsLBhs
http://www.savetubevideo.com/?v=cKzIuSsLBhs
trešdiena, 2011. gada 9. novembris
9/11/2011
Jau
otro rītu aiz loga ir balta ziema, pilsētā koki vēl balti –
vēja tikpat kā nav, tik neliels mitrums gaisā, sastrēgumi sabiezē
– pat Sibīrijas šoferiem ir jāpierod pie sniega, autobusi vairāk
kā pārpildīti – līdz pat mājām tiku balstīta no četrām
pusēm un tikko izspraucos laukā savā pieturā. Pilsētu šādā
laikā pārņemot visādi baciļi un laikam jau tas ir iemesls tam,
ka dzird apkārt runājam par visādām saslimšanām. Tā kā arī
pašai kakls dīvaini jūtas, devos aptiekas virzienā pēc krievu
valodas nodarbībā akcentētā risinājuma ziemas bezsaules perioda
alternatīvai – vitamīniem. Biju pārsteigta, ka ziveļļa
pieejama tikai tabletēs, toties dažu eļļai matu stiprināšanai
viņiem te ir vismaz 10 veidi!
Nupat
sāku aizdomāties par savās stundās izmantoto metodiku un
materiāliem, kā pārdomāju un veidoju programmu... realitāte kā
vienmēr atšķiras no teorijas un iepriekš plānotā, tomēr ir
pāris lietas, kuras nākotnē šķiet vērts mainīt. Pirmkārt, jau
jāatzīmē, ka Latvijā tendenciozi programmas diasporai tiek
veidotas skolas vecuma studentiem, kas ne vienmēr tā ir – es nez
kāpēc akli sekoju piemēram un pieturējos pie tā, ko tagad nākas
pilnīgi mainīt. Tāpat arī arvien cītīgāk cenšos pievērst
uzmanību kultūras, vēstures, ģeogrāfijas.... kompetencēm, lai
valodai būtu arī dvēsele ne tikai plikas zināšanas, mūždien
pavadīdama daudz laika gatavodamās stundām, piemeklēdama dažādus
materiālus, kamēr sēžu krievu valodas nodarbībā, kur it kā
apgūstam pliku teoriju: jau otro nedēļu runājam par Ģenitīva
locījuma pielietojumu, gandrīz visu laiku lokot kaut kādas
galotnes, atbildot uz elementāriem jautājumiem pēc šablona, bet
tie jautājumi un piemēri mēdz būt ļoti eksistenciāli, sava
tiesa arī grupas biedriem, kuri reti kad atbild tikai atbildēšanas
dēļ, bet atklāti paužot savu viedokli, cenšas to izskaidrot, sen
aizmirstot par gramatikas piemēru.... un tad mēs atduramies pret
tik dažādām kultūrām, pirmsākumiem un redzējumiem.
Šodien
bija tikai divi vārdi: baidīties un būt atkarīgam. Un tad tu
uzzini, ka Spānis nogriezis savus garos, lokainos matus (viņš
atgādināja Jēzu) tāpēc, ka baidās, ka viņu apkārtējie īsti
nepieņem ārējā izskata dēļ, ka viņš ir gatavs ārēji vismaz
daļēji pielāgoties krievu gaumei, lai ieintegrētos sabiedrībā,
jo viņam šķiet, ka esot minoritātei viņam jāpieņem majoritātes
noteikumi vismaz daļēji (vai es tipiska latviete vai saucu to par
izdzīvošanas principu, bet es viņam piekrītu), kamēr turkam tas
šķita netaisnīgi un necienīgi pret cilvēku, tadžiks pagaidām
par šādām tēmām vēl brīvi nespēj krievu valodā diskutēt,
viņš vispār tikai laipni smaida, cenšas tvert vārdus, pasniedz
cukuru vai cepumus un dīvainā kārtā zina tos retos krievu valodas
vārdus, kurus nezinām mēs, pārējie. Laikam jau tehnikumos ir
specifisks lingvistiskais materiāls. Dziļākas izvērtās atbildes
uz jautājumu, no kā katrs no mums baidījās bērnībā. Kamēr es
nosaucu zobārstu un ātru braukšanu (kurš tad bērnībā nebaidās
no tādām lietām?!), Mauri izrādās ir baidījies no pasaules
gala, jo reiz TV raidījumā dzirdējis, ka to sola 1999. (līdz
galam nekad nevienam no šiem pareģojumiem neesmu ticējusi), kamēr
Hakans tā arī pasaka, ka baidās tikai no Allaha. Mēģinot no viņa
izvilkt atbildi par bērnību, mēs visi noklausāmies pamatīgas
drāmas cienīgus biogrāfiskus fragmentus, kurus viņš noslēdz
uzskaitot visus kaulus, kas tikuši lauzti un nobeidz ar ko vēl
traģiskāku, atliek vien nopūsties un atcerēties, no cik daudz kā
pārējie esam pasargāti. Kam attiecīgi seko pretjautājums: ja nu
tās ir bailes, kas pasargā? Nē, baidīties ir vērts tikai no
Dieva, vienalga kā mēs katrs to saucam, mums visiem tas esot viens,
kāpēc jābaidās no vēl kā cita?! Un tad es skatos uz viņa
mierīgumu, nosvērtību un pārliecību, tā vien šķiet, ka viņam
viss ir skaidrs, viņš zina, kāpēc, ko dara, vai arī paļaujas,
bet viņš ir mierīgs un drošs. Bet smējāmies mēs visi, kad
nodarbības beigās, viņš atvainojas mums, ka esot nedaudz
samelojies, viņš baidās arī no maziem sunīšiem, kas pielavās
no aizmugures un uzrej, tad viņš varot pat palekties no pārbīļa.
Runājot
par atkarību no kaut kā, pārskrienot pāri tradicionālajām tēmām
atkal atgriežoties pie šī paša bomža, viedokļi dalījās
jautājumā par to, kurš vairāk atkarīgs no naudas: bagātais vai
nabagais?! Ak, jā, starp citu. Vai jau stāstīju par vārda „Bomž”
etimoloģiju? Kamēr dzīvoju Latvijā pat nenojautu, ka tas ir
salikums no skaidrojošo vārdu pirmajiem burtiem: (čelovek) bez
apreģeļonnava mesta žiteļstvo. Skolotāja manāmi samulsa, kad
izjautāju par to, vai tādas formas lietošana ir pieklājīga - nav
taču iemesla nebūt. Vēlāk uzzināju par vēl vienu līdzīga
principa vārdu: bič – bivšij inķeligentnīj čelovek
tā nu sanāk, ja līdz galam skaistā Sibīrijas ziema man te tomēr
nebūs, jo pilsētas pelēkums ir spēcīgāks par to, tad
multikulturālismā varu peldēties līdz ausīm.
Nu ja, bet tas, ko es vēlējos teikt, ka vēlos mainīt savu
nodarbību norisi un pielietotās metodes. Gribas garīgumu vairāk,
metodika arvien vairāk šķiet kā sausiņš, gribas kārtīgu
eklēru.
pirmdiena, 2011. gada 7. novembris
7/11/2011
Man
vajadzēja trīs nedēļas, lai gluži nejauši iepriekšējā vakarā
saņemtu aicinājumu doties līdzi uz Stabiem (Stolbi) – vietējo
Krasnojarskas dabas parku, kur kalnainos meža pauguros ik palaikam
lien ārā dažādi klinšu veidojumi: sākot ar pirmo...ceturto,
vectēvu (uz kura tikai nedaudz jāparāpjas, kad var tikt pie
neaizmirstamas panorāmas pāri visai Krasnojarskai), mazmeitu....
lauvas vārtiem, pašu lauvu, bet šķiet, ka slavenākā tomēr ir
Spalvas – starp klintīm aiza līdz pašai zemei un meistarīgākie
klinšu kāpēji tur augšā tiek kāpjot ar katru kāju atbalstot
pret pretējo klinti, bet lejā lien ar galvu pa priekšu starp
klintīm – mums paveicās redzēt kā sirms bārdains džonka 10
minūšu laikā to paveica divas reizes – lieki teikt, ka visi
stāvēja apkārt ar visa veida kamerām, lai iemūžinātu to.
Večuks nemaz nemulsa, pat viņa skrandainās džinsas un džemperis
liecināja, ka viņam tāda kāpelēšana ir ikdiena, kad viņš ir
šai pusē. Redz, tā nu arī šajā pilsētā ir apgūta vieta, kur
pie svaiga gaisa tikt un ceļā nesatiek nevienu ar papēžiem, kaut
citādi tur vienam īsti nesanāk pabūt, vismaz ne svētdienā,
varbūt nedēļas vidū var noķert vientulību ar kokiem un
putniņiem vai aizejot labi tālu – dabas parks stiepjas gandrīz
10 km, kur otrā pusē Krasnojarskas slēpošanas kūrorts – līdz
tam vēl jāpaciešas, mežā sniega nav vairāk par 10 cm, bet
citādi nemaz nav slikti, ka pilsētā dzīvo kā rudenī, bet 30
minūšu attālumā ar pilsētas satiksmes busu var tikt ziemā.
Tajā
pilsētas pusē vēl vesels kvartāls ar vecajām koka mājām, gan
savrup, gan pa vairākiem dzīvokļiem – nopriecāties var par koka
ornamentiem, nedaudz vēl jāpierod pie dažu spilgtajiem toņiem,
bet vēl dīvaināk šķiet, ka turpat 100 m aiz mājas jau stāvie
Jeņisejas vecie krasti, nav pārliecības, ka gribētos istabu ar
logu uz to pusi, šaubos vai saule tur kādā mirklī vispār iespīd.
Nu ja, tālāk ceļš kā ceļš – kājiņām lēnā garā 6 km
kalnā augšā un sākas klintis – šie vispār par tūrismu ar sāk
domāt, gan labierīcības, gan miskastes, kā arī visādi rīki
bērniem, pieaugušiem, kur trenēties spēļu laukumos sabūvēti,
lieliskas piknika vietas, ir arī kafejnīca blakus avotam .
Un nepaies ne 5 gadi, kad būs arī viesnīca, droši vien, bet tas
tā. Ceļā vietām it kā skaistas kāpnes un ejas izbūvētas
(līdzīgi kā Siguldā), bet viņas bija tā apledojušas un sniegs
sablietēts, turklāt dīvaini platām spraugām starp dēlīšiem,
ka izvēlējos meža takas labāk – lejā vispār bija ātri –
iedomājies, ka esi uz dēļa un tik stūrē ar kājām slīdot lejā.
Daudzi te nākot, ņem līdzi ābolīšus vai īsās slēpes, ar
kurām tad var braukt lejā. Tāpat ir arī nūjotāji – es pat
teiktu, ka tā ir drošāk vietām, slidenas takas tomēr un
klinšainākās vietās paslīdēt negribas. Reizēm satiek arī
veselus barus ar karabīnēm apkārušos cilvēkus, kas mērķtiecīgi
dodas vienas vai otras klints virzienā – par tiem pagaidām tik
jūsmoju, nešķiet, ka ziema ir labākais laiks, kad sākt ar ko
tādu aizrauties, toties uzreiz iedomājos par diviem draugiem,
kuriem šis varētu būt labs iemesls mani apciemot.
Šķiet,
ka paveicās arī ar kompāniju: dieviem Aleksandriem, kas savā
laikā te krietnu laiku pavadījuši un viņu ģimenēm. Paldies
viņiem par sirsnību, jokiem, vēders no smiešanās sāpēja vairāk
kā kājas bija nogurušas pēc dienas staigāšanas – ka tik visas
tos jokus par papagaiļiem atcerētos, un pēc kārtīga pusdienu
galda pie komunistu klints pakājes ar pankūkām, Rīgas šprotēm
un citiem labumiem, ar stāstiem par pašu Visotski un viņa
dziesmām... noslēgumā Puškina pasaka par zelta zivtiņu – lai
dod dubult lielu autobusu, jo tautas daudz pieturā – visi līdz ar
tumsu dodas mājās, citādi mežā lāci satikt varot .
piektdiena, 2011. gada 4. novembris
4/11/2011
Pēdējā laikā bieži piektdienās pārņem sestdienas atmosfēra un otrādi. Šodien Krievijā brīvdiena, jo svētki – daļa sabiedrības apgalvo, ka tos vispār nesvin, galvenais, ka ir brīvdiena, citi uzreiz min bijušos svētkus 7.novembrī, par kuriem visiem bija skaidrība, par šodienu paskaidrojot, ka cilvēki īsti līdz galam vēl nav sapratuši, kas šie par svētkiem. Tomēr nav tik traki, citādi pie Rīgas Gaismas pilij līdzīgas filharmonijas zāles nebūtu teltīs pulcējušās visas draudzīgās tautas (latviešus ieskaitot), gaidījušas lielo parādi atnākam, skanējuši koncerti un pats apgabala gubernators ar pilsētas mēru apsveicinājušies ar iedzīvotājiem. Gubernators pārsteidza ar draudzīgumu, mēģināja sasveicināties latviski, netīšām pateica „paldies”, ātri izlabojām . Man Krievijai tik raksturīgās tautu sanākšanas, visi draudzības pasākumi – neesmu atradusi labāku veidu, kā vienviet iepazīt, nogaršot, redzēt un dzirdēt tik daudz dažādas kultūras, tajā pat laikā tā ir arī lieliska reklāma katrai no tautām, starptautiskiem fotogrāfiem iegūt interesantas bildes, katrs, kam nav slinkuma, var atrast sev ko lietderīgu un labi izpriecāties.... visnotaļ neikdienišķi monokulturālai sabiedrībai. Dienas turpinājumā nelaidām garām iespēju apmeklēt grāmatu svētkus ( jau atkal apmeklēju vietējā līmeņa Ķīpsalas halli). Grāmatu klāsts nudien plašs un visu izpētīt nemaz nešķiet iespējams – līdzīgi kā ar tautām arī izdevniecību skaits Krievijā ir milzīgs. Lai arī bija dažādi izklaidējoši kultūras pasākumi pieaugušajiem, lielākā uzmanība tiek bērniem, arī grāmatu piedāvājuma klāstā. Tā kā divu meiteņu pavadoni neinteresēja ilgi vērot mūsdienīgo modes tendenču skati grāmatu izstādē, katrs atradis sev ko interesantu, devāmies uz centru – kur dienu noslēdzām ar kinolektoriju par sociālo reklāmu. Pārsteidz un patīk krievu uzstāšanās (izteikts paškritisms, objektivitāte) un sevis prezentēšanas stils – reizēm šķiet neadekvāti neformāls un nedaudz par daudz liekas informācijas, tajā pat laikā palīdz aptvert, cik viegli savu reizi krievu kultūra komunicē ar Rietumiem, Skandināviju vai Austrumiem, atgādinot, ka viss ģeniālais jau ir vienkāršs.
Par reklāmām... droši vien sen neesmu redzējusi tik daudz reklāmas, kur nu vēl – tieši sociālās – es tiešām neesmu īpaši kompetenta reklāmas tipu/veidu jautājumā, bet pēc šī vakara reklāmu noteikti vērtēju ne tikai kā mārketinga un cilvēka smadzeņu apmānīšanas vai notrulināšanas paņēmienu. Pirmkārt, ir patiesi interesanti skatīties labāko reklāmu atlasi no visas pasaules (pieļauju, ka lielākā daļa tīņu internetā pusi no tām ir redzējuši, diemžēl Latvijas medijos tās neesmu redzējusi), tā pārsteidz ar savu kreativitāti, veido pozitīvu viedokli par reklāmu, parādot sociālo lomu, kurai primārais uzdevums ir veidot labāku pasauli nevis tikai mārketings. Otrkārt, ja reiz no reklāmām nevar izbēgt, tad šīs noteikti ir vērts redzēt. Treškārt, tās veidotas tik meistarīgi, ka pat es savu reizi apraudājos. Ja izdosies pievienošu saiti, kur to var redzēt.
Tā tās dienas paskrien, diplomdarbs atkal paliek uz agro rītu. !Par skaistām un priecīgām dienām!
P.S. Mājot ar zilu lakatiņu no Krasnojarskas Strelkas.
otrdiena, 2011. gada 1. novembris
2/11/2011
Tāds kā nedēļas vidus nogurums iestājies, gribas vairāk pagulēt, bet rīts skaists, dzidrs, nedaudz uzsalis, balts sniegs viegli pāri visam.
Skatos kā nodarbībās iesācēji mokās ar valodas izrunu un teikumu veidošanu... It kā sieviete ir etniskās identitātes simbols, tajā pašā laikā viņa arī ir spējīgāka apgūt vīra kultūru vai valodu. Tādējādi sanāk, ka viņa pārņem vīra kultūru, valodu, t.s. apgūst to pati un pēc tam nodod bērniem, kamēr nacionalitāti nosaka pēc tēva etniskās piederības, kaut visu darbu izdara māte – kāpēc tā sanāk? Vīrietis ir mazāk spējīgs vai viņam dzīvē tādām lietām nav laika, jo ir jārūpējas par ģimeni? Atbalstāmi un saprotami šķiet abi varianti.
Šodien otra krievu valodas nodarbība. Es tur esmu vienīgā eiropiete, kas it kā nepārsteidz – tālu tomēr; un ko tad vispār Krasnojarskā darīt, ja var legāli uzturēties un pelnīt Eiropā! Zināma taisnība ir. Bet es līdz ar krievu valodu pieradinu sevi nedistancēties no šiem tumsnējiem cilvēkiem, iepazīstu viņu pasaules redzējumu un mācos izrunāt viņu vārdus. Lieki teikt, ka viņu visgrūtāk aptveramais iepriekšējās nodarbības jēdziens bija etniskā piederība.
Neatceros, kāpēc un kad, bet šo cilvēku grupu reizēm dēvēju par ‘čurkām’. Nastja pārsteigta smējās, no kurienes man šis vārds? Bet, kā jau teicu – īsti neatceros, toties tagad zinu, ko tas vārds nozīmē: atvasināts no ‘čurek’- baļķis krievu val., ‘čurek v glaza’- ‘čurka’. Jau te iesakņojusies negatīvā pieskaņa, nosaucot par ‘baļķi’ tiek parādītas zemākas prāta spējas, neapķērība. Tiem cilvēkiem te neiet viegli un visādi gadās, bet tāpēc jau visus nevar vienā čurku maisā bāzt. Esmu priecīga, ka man ir izdevība kādu austrumu pārstāvi iepazīt tuvāk, varbūt ar laiku mazāk baidīšos no viņiem. Baidās jau pārsvarā no nezināmā.
Darba rīki jostu aušanai arī gatavi, cītīgi appulēti un novīlēti – tagad ātrāk tikt ar diplomdarbu galā, lai var ļaut rokdarbiem vaļu. Citādi šķiet par daudz.
Abonēt:
Ziņas (Atom)